Enoch and Jesus' Age 12 Visit to the Temple

Jesus' life was a day-for-year repetition of the chronology of the old testament. The only time mentioned as an event in Jesus' life and in the historical chronology is the age 12 visit to the temple, this pairs with Enoch's ascension. Together the two stories provide the date of Jesus' visit to the temple. This article explores.

Background

As explored in an earlier article, the birthdate for Jesus was on February 17, 1 AD. The following is the date report for that date:

Jesus' Birthday
DayBible DateModern DateRoman DateNumber
Fri10989/8/29 AA 16 Feb 1 NS 17 Feb 754 AUC AA:4008629
1489/8/29 FE  18 Feb 0 OS 17 Feb 1 AD JD:1721472

This date began the life of Jesus on earth. The end of his life, the crucifixion, was 10,989 days later. The following is the report:

Jesus' Crucifixion
DayBible DateModern DateRoman DateNumber
Thu11019/10/8 AA 20 Mar 31 NS 22 Mar 784 AUC AA:4019618
1519/10/8 FE  22 Mar 30 OS 22 Mar 31 AD JD:1732461

This difference in day numbers matches the year number After Adam of the birth of Jesus. This suggests Jesus' birth was a prophetic replay of the fall of Adam with Jesus' death on a cross was a replay of his birth. This itself was a replay of the fall, so the stories suggest what we know from standard orthodoxy: Jesus became flesh and dwelt amoung us, and died, in order to take on himself the sins of mankind. He did this chronologically following the original story.

The Mid-Life Visit to the Temple

What we look at here is the only life event recorded in the New Testament that happened in the middle of Jesus' life. That event was his age 12 visit to the temple. The following is the passage were that visit is described.

43 Luke 2:41-52 41ܘܐܢܫܘܗܝ ܒܟܠ ܫܢܐ ܐܙܠܝܢ ܗܘܘ ܠܐܘܪܫܠܡ ܒܥܕܥܕܐ ܕܦܨܚܐ ܀ 42ܘܟܕ ܗܘܐ ܒܪ ܫܢܝܢ ܬܪܬܥܤܪܐ ܤܠܩܘ ܐܝܟܢܐ ܕܡܥܕܝܢ ܗܘܘ ܠܥܕܥܕܐ ܀ 43ܘܟܕ ܫܠܡܘ ܝܘܡܬܐ ܗܦܟܘ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܕܝܢ ܛܠܝܐ ܦܫ ܠܗ ܒܐܘܪܫܠܡ ܘܝܘܤܦ ܘܐܡܗ ܠܐ ܝܕܥܘ ܀ 44ܤܒܪܝܢ ܗܘܘ ܓܝܪ ܕܥܡ ܒܢܝ ܠܘܝܬܗܘܢ ܗܘ ܘܟܕ ܐܬܘ ܡܪܕܐ ܝܘܡܐ ܚܕ ܒܥܐܘܗܝ ܠܘܬ ܐܢܫܘܬܗܘܢ ܘܠܘܬ ܡܢ ܕܝܕܥ ܠܗܘܢ ܀ 45ܘܠܐ ܐܫܟܚܘܗܝ ܘܗܦܟܘ ܠܗܘܢ ܬܘܒ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܒܥܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܀ 46ܘܡܢ ܒܬܪ ܬܠܬܐ ܝܘܡܝܢ ܐܫܟܚܘܗܝ ܒܗܝܟܠܐ ܟܕ ܝܬܒ ܡܨܥܬ ܡܠܦܢܐ ܘܫܡܥ ܡܢܗܘܢ ܘܡܫܐܠ ܠܗܘܢ ܀ 47ܘܬܡܝܗܝܢ ܗܘܘ ܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܫܡܥܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܒܚܟܡܬܗ ܘܒܦܬܓܡܘܗܝ ܀ 48ܘܟܕ ܚܙܐܘܗܝ ܬܡܗܘ ܘܐܡܪܬ ܠܗ ܐܡܗ ܒܪܝ ܠܡܢܐ ܥܒܕܬ ܠܢ ܗܟܢܐ ܕܗܐ ܐܒܘܟ ܘܐܢܐ ܒܛܘܪܦܐ ܤܓܝܐܐ ܒܥܝܢ ܗܘܝܢ ܠܟ ܀ 49ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܡܢܐ ܒܥܝܢ ܗܘܝܬܘܢ ܠܝ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܒܝܬ ܐܒܝ ܘܠܐ ܠܝ ܕܐܗܘܐ ܀ 50ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܠܐ ܐܫܬܘܕܥܘ ܠܡܠܬܐ ܕܐܡܪ ܠܗܘܢ ܀ 51ܘܢܚܬ ܥܡܗܘܢ ܘܐܬܐ ܠܢܨܪܬ ܘܡܫܬܥܒܕ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܐܡܗ ܕܝܢ ܢܛܪܐ ܗܘܬ ܟܠܗܝܢ ܡܠܐ ܒܠܒܗ ܀ 52ܝܫܘܥ ܕܝܢ ܪܒܐ ܗܘܐ ܒܩܘܡܬܗ ܘܒܚܟܡܬܗ ܘܒܛܝܒܘܬܐ ܠܘܬ ܐܠܗܐ ܘܒܢܝܢܫܐ ܀ (SYP)

43 Luke 2:41-52 41Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. 42And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast. 43And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it. 44But they, supposing him to have been in the company, went a days journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance. 45And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. 46And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions. 47And all that heard him were astonished at his understanding and answers. 48And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing. 49And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Fathers business? 50And they understood not the saying which he spake unto them. 51And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart. 52And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.(KJV)

43 Luke 2:41-52 41Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. 42And when he was 12 years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast. 43And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it. 44But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance. 45And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. 46And it came to pass, that after 3 days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions. 47And all that heard him were astonished at his understanding and answers. 48And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing. 49And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business? 50And they understood not the saying which he spake unto them. 51And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart. 52And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.(KJV/NC)

43 Luke 2:41-52 41And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover. 42And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast; 43and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents knew it not; 44but supposing him to be in the company, they went a day's journey; and they sought for him among their kinsfolk and acquaintance: 45and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him. 46And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions: 47and all that heard him were amazed at his understanding and his answers. 48And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing. 49And he said unto them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be in my Father's house? 50And they understood not the saying which he spake unto them. 51And he went down with them, and came to Nazareth; and he was subject unto them: and his mother kept all these sayings in her heart. 52And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men.(ASV)

43 Luke 2:41-52 41¶ And his people went every year to Jerusalem during the feast of the passover. 42And when he was twelve years old, they went up to the feast as they were accustomed. 43And when the feast days were over, they returned; but the boy Jesus remained in Jerusalem; and Joseph and his mother did not know it. 44They thought that he was with the children of their party; and when they went a day's journey, they sought for him among their own people and those who knew them. 45But they could not find him; so they returned again to Jerusalem, looking for him. 46After three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, listening to them and asking them questions. 47And all those who heard him were amazed at his wisdom and his answers. 48And when they saw him, they were astonished; and his mother said to him, My son, why have you done so to us? Behold, your father and I have been looking for you with much anxiety. 49He said to them, Why were you looking for me? Did you not know that I would be in the house of my Father? 50But they could not understand the words which he said to them. 51So he went down with them and came to Nazareth; and he was subject to them. And his mother treasured all these words in her heart. 52And Jesus grew in his stature and in his wisdom, and in favor with God and men. (LAM)

43 Luke 2:41-52 41Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover. 42And when he was twelve years old, they went up according to custom; 43and when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it, 44but supposing him to be in the company they went a day's journey, and they sought him among their kinsfolk and acquaintances; 45and when they did not find him, they returned to Jerusalem, seeking him. 46After three days they found him in the temple, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions; 47and all who heard him were amazed at his understanding and his answers. 48And when they saw him they were astonished; and his mother said to him, "Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been looking for you anxiously." 49And he said to them, "How is it that you sought me? Did you not know that I must be in my Father's house?" 50And they did not understand the saying which he spoke to them. 51And he went down with them and came to Nazareth, and was obedient to them; and his mother kept all these things in her heart.

52And Jesus increased in wisdom and in stature, and in favor with God and man.(RSV)

43 Luke 2:41-52 41Every year his parents went to Jerusalem for the Feast of the Passover. 42When he was twelve years old, they went up to the Feast, according to the custom. 43After the Feast was over, while his parents were returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but they were unaware of it. 44Thinking he was in their company, they traveled on for a day. Then they began looking for him among their relatives and friends. 45When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him. 46After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. 47Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers. 48When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you."

49"Why were you searching for me?" he asked. "Didn't you know I had to be in my Father's house?" 50But they did not understand what he was saying to them.

51Then he went down to Nazareth with them and was obedient to them. But his mother treasured all these things in her heart. 52And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and men.(NIV)

43 Luke 2:41-52 41His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.

42When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast, 43and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. Joseph and his mother didn't know it, 44but supposing him to be in the company, they went a day's journey, and they looked for him among their relatives and acquaintances. 45When they didn't find him, they returned to Jerusalem, looking for him. 46It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions. 47All who heard him were amazed at his understanding and his answers. 48When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, 'Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you.'

49He said to them, 'Why were youP looking for me? Didn't youP know that I must be in my Father's house?' 50They didn't understand the saying which he spoke to them. 51And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart. 52And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.(WEB)

43 Luke 2:41-52 41His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.

42When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast, 43and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Yeshua stayed behind in Jerusalem. Joseph and his mother didn't know it, 44but supposing him to be in the company, they went a day's journey, and they looked for him among their relatives and acquaintances. 45When they didn't find him, they returned to Jerusalem, looking for him. 46It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the rabbis, both listening to them, and asking them questions. 47All who heard him were amazed at his understanding and his answers. 48When they saw him, they were astonished, and his mother said to him, 'Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you.'

49He said to them, 'Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house?' 50They didn't understand the saying which he spoke to them. 51And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart. 52And Yeshua increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.(WEB/HNV)

43 Luke 2:41-52 41And his people went every year to Jerusalem during the feast of the passover. 42And when he was 12 years old, they went up to the feast as they were accustomed. 43And when the feast days were over, they returned; but the boy Jesus remained in Jerusalem; and Joseph and his mother did not know it. 44They thought that he was with the children of their party; and when they went a day's journey, they sought for him among their own people and those who knew them. 45But they could not find him; so they returned again to Jerusalem, looking for him. 46After 3 days, they found him in the temple, sitting in the middle of the teachers, listening to them and asking them questions. 47And all those who heard him were amazed at his wisdom and his answers. 48And when they saw him, they were astonished; and his mother said to him, My son, why have you done this to us? Look, your father and I have been looking for you with great anxiety. 49He said to them, Why were you looking for me? Did you not know that I would be in the house of my Father? 50But they could not understand the words which he said to them. 51So he went down with them and came to Nazareth; and he was subject to them. And his mother treasured all these words in her heart. 52And Jesus grew in his stature and in his wisdom, and in favor with God and men. (BRB)

The key here is that Jesus was in the temple, a building meant as a pattern for the things in heaven, the place were Jesus would go after his resurrection. Generally speaking, the temple is always a pattern for heaven itself. Going towards the temple in scripture represents going towards the things of God. Going away represents going away from God.

Of course the specific date for this event is not given, so we have no detail with which to map this event back into the original historical chronology. What we do know is that Jesus was 12 years old. This suggests Jesus was between the start and end of his 12th year. This age can be reconned as days and must be between one of the following two day ages:

  • 11 full years: 360 * 10 + 390 = 3990 days

  • 12 full years: 360 * 11 + 390 = 4350 days

If Jesus' temple visit really was replaying something from the original historical chronology then that original story must land between the year 3990 AA and 4350 AA, the years from Adam that this age 12 visit replays.

Enoch's Ascension

By inspection on the master charts the specific event in question can be seen. The event is the ascention of Enoch in the year 4270 AA, the last year of Enoch's life. The following is the original account:

1 Genesis 5:21-24 21וַֽיְחִ֣י חֲנ֔וֹךְ חָמֵ֥שׁ וְשִׁשִּׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־ מְתוּשָֽׁלַח׃ 22וַיִּתְהַלֵּ֨ךְ חֲנ֜וֹךְ אֶת־ הָֽאֱלֹהִ֗ים אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ מְתוּשֶׁ֔לַח שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃ 23וַיְהִ֖י כָּל־ יְמֵ֣י חֲנ֑וֹךְ חָמֵ֤שׁ וְשִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָֽה׃ 24וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ חֲנ֖וֹךְ אֶת־ הָֽאֱלֹהִ֑ים וְאֵינֶ֕נּוּ כִּֽי־ לָקַ֥ח אֹת֖וֹ אֱלֹהִֽים׃ (WLC)

1 Genesis 5:21-24 21And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: 22And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: 23And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years: 24And Enoch walked with God: and he was not; for God took him. (KJV)

1 Genesis 5:21-24 21And Enoch lived 65 years, and begat Methuselah: 22And Enoch walked with God after he begat Methuselah 300 years, and begat sons and daughters: 23And all the days of Enoch were 365 years: 24And Enoch walked with God: and he was not; for God took him. (KJV/NC)

1 Genesis 5:21-24 21And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: 22and Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: 23and all the days of Enoch were three hundred sixty and five years: 24and Enoch walked with God: and he was not; for God took him.(ASV)

1 Genesis 5:21-24 21¶ And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah; 22And Enoch found favor in the presence of God three hundred years after he begot Methuselah, and begot sons and daughters; 23And all the days of Enoch were three hundred sixty-five years; 24And Enoch found favor in the presence of God, and disappeared; for God took him away. (LAM)

1 Genesis 5:21-24 21When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methu'selah. 22Enoch walked with God after the birth of Methu'selah three hundred years, and had other sons and daughters. 23Thus all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years. 24Enoch walked with God; and he was not, for God took him.(RSV)

1 Genesis 5:21-24 21When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah. 22And after he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters. 23Altogether, Enoch lived 365 years. 24Enoch walked with God; then he was no more, because God took him away.(NIV)

1 Genesis 5:21-24 21Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah. 22Enoch walked with God after he became the father of Methuselah three hundred years, and became the father of sons and daughters. 23all the days of Enoch were three hundred sixty-five years. 24Enoch walked with God, and he was not, for God took him.(WEB)

1 Genesis 5:21-24 21Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah. 22Enoch walked with God after he became the father of Methuselah three hundred years, and became the father of sons and daughters. 23All the days of Enoch were three hundred sixty-five years. 24Enoch walked with God, and he was not, for God took him.(WEB/HNV)

1 Genesis 5:21-24 21And Enoch lived 65 years, and begot Methuselah; 22And Enoch found favor in the presence of God 300 years after he begot Methuselah, and begot sons and daughters; 23And all the days of Enoch were 365 years; 24And Enoch found favor in the presence of God, and disappeared; for God took him away. (BRB)

The last verse in this account is key, God took him away. This is the earliest account of an ascention given in the Bible. Hebrews adds details:

54 Hebrews 11:5 5ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܐܫܬܢܝ ܚܢܘܟ ܘܡܘܬܐ ܠܐ ܛܥܡ ܘܠܐ ܐܫܬܟܚ ܡܛܠ ܕܫܢܝܗ ܐܠܗܐ ܡܢ ܩܕܡ ܕܢܫܢܝܘܗܝ ܓܝܪ ܗܘܬ ܥܠܘܗܝ ܤܗܕܘܬܐ ܕܫܦܪ ܠܐܠܗܐ ܀ (SYP)

54 Hebrews 11:5 5By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God. (KJV)

54 Hebrews 11:5 5By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God. (KJV/NC)

54 Hebrews 11:5 5By faith Enoch was translated that he should not see death; and he was not found, because God translated him: for he hath had witness borne to him that before his translation he had been well-pleasing unto God: (ASV)

54 Hebrews 11:5 5By faith Enoch departed and did not taste death, and he was not found, because God took him; but before he took him away, there was a testimonial about him, that he pleased God. (LAM)

54 Hebrews 11:5 5By faith Enoch was taken up so that he should not see death; and he was not found, because God had taken him. Now before he was taken he was attested as having pleased God. (RSV)

54 Hebrews 11:5 5By faith Enoch was taken from this life, so that he did not experience death; he could not be found, because God had taken him away. For before he was taken, he was commended as one who pleased God. (NIV)

54 Hebrews 11:5 5By faith, Enoch was taken away, so that he wouldn't see death, and he was not found, because God translated him. For he has had testimony given to him that before his translation he had been well pleasing to God. (WEB)

54 Hebrews 11:5 5By faith, Enoch was taken away, so that he wouldn't see death, and he was not found, because God translated him. For he has had testimony given to him that before his translation he had been well pleasing to God. (WEB/HNV)

54 Hebrews 11:5 5By faith Enoch departed and did not taste death, and he was not found, because God took him; but before he took him away, there was a testimonial about him, that he pleased God. (BRB)

The key here is that Enoch was translated or taken up from the earth, in other words he was taken to heaven this is what going into the temple is symblic for. In Enoch's case he appears to actually entered into heaven itself.

There are two important parallels between Jesus' temple visit and Enoch's temple visit:

  • Neither Found Jesus could not be found in the company of Jesus' traveling companions. Enoch could not be found either. (Presumably Enoch could not be found anywhere on earth.)

  • In the temple Jesus was found in the temple in Jerusalem, while Enoch was found in the temple in heaven. (Or, at least, in heaven itself. Perhaps not all the way into the temple itself in heaven. There are theological debates on just what happened to Enoch.) The details are not important to this point, the symbolism is the same.

Running Out the Specific Date

The year number of Enoch's dissapearance is likely the day-number within Jesus' life of when Jesus' remained behind at the temple. The date number within Jesus' life can be computed by adding 4270 days to the first day of Jesus' life. The math is this: 4008629 + 4270 = 4012899 AA. The report is this:

Specific date of Jesus' age 12 visit to the Temple
DayBible DateModern DateRoman DateNumber
Fri11001/4/9 AA 26 Oct 12 NS 28 Oct 765 AUC AA:4012899
1501/4/9 FE  28 Oct 12 OS 28 Oct 12 AD JD:1725742

Note this is beyond the millennium date that would be the expected point for this visit. The date in question is not unknown to the charts, it adds yet another detail that matters.

The Month and Day of the Visit

By inspection on the previous report it can be seen that the Bible Calendar month is 4 and the day is 9. This date is important because it maps to an exact date in the history of ancient Israel. It is the date that Nebuchadnezzar's Babylonian army broke through the city walls and entered into the temple. The following is the account:

14 Jeremiah 39:2-5 2בְּעַשְׁתֵּֽי־ עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ לְצִדְקִיָּ֔הוּ בַּחֹ֥דֶשׁ הָרְבִיעִ֖י בְּתִשְׁעָ֣ה לַחֹ֑דֶשׁ הָבְקְעָ֖ה הָעִֽיר׃ 3וַיָּבֹ֗אוּ כֹּ֚ל שָׂרֵ֣י מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ בְּשַׁ֣עַר הַתָּ֑וֶךְ נֵרְגַ֣ל שַׂר־ אֶ֠צֶר סַֽמְגַּר־ נְב֞וּ שַׂר־ סְכִ֣ים רַב־ סָרִ֗יס נֵרְגַ֤ל שַׂר־ אֶ֙צֶר֙ רַב־ מָ֔ג וְכָל־ שְׁאֵרִ֔ית שָׂרֵ֖י מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ 4וַיְהִ֡י כַּאֲשֶׁ֣ר רָ֠אָם צִדְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֜ה וְכֹ֣ל׀ אַנְשֵׁ֣י הַמִּלְחָמָ֗ה וַֽ֠יִּבְרְחוּ וַיֵּצְא֨וּ לַ֤יְלָה מִן־ הָעִיר֙ דֶּ֚רֶךְ גַּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ בְּשַׁ֖עַר בֵּ֣ין הַחֹמֹתָ֑יִם וַיֵּצֵ֖א דֶּ֥רֶךְ הָעֲרָבָֽה׃ 5וַיִּרְדְּפ֨וּ חֵיל־ כַּשְׂדִּ֜ים אַחֲרֵיהֶ֗ם וַיַּשִּׂ֣גוּ אֶת־ צִדְקִיָּהוּ֮ בְּעַֽרְב֣וֹת יְרֵחוֹ֒ וַיִּקְח֣וּ אֹת֗וֹ וַֽ֠יַּעֲלֻהוּ אֶל־ נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל רִבְלָ֖תָה בְּאֶ֣רֶץ חֲמָ֑ת וַיְדַבֵּ֥ר אִתּ֖וֹ מִשְׁפָּטִֽים׃ (WLC)

14 Jeremiah 39:2-5 2And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up. 3And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab- saris, Nergal-sharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.

4And it came to pass, that when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the kings garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain. 5But the Chaldeans army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him. (KJV)

14 Jeremiah 39:2-5 2And in year 11 of Zedekiah, in month 4, day 9 of the month, the city was broken up. 3And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab- saris, Nergal-sharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.

4And it came to pass, that when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the 2 walls: and he went out the way of the plain. 5But the Chaldeans' army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him. (KJV/NC)

14 Jeremiah 39:2-5 2in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, a breach was made in the city,) 3that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, to wit, Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. 4And it came to pass that, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, through the gate betwixt the two walls; and he went out toward the Arabah. 5But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him. (ASV)

14 Jeremiah 39:2-5 2And in the eleventh year of King Zedekiah, in the fifth month, on the ninth day of the month, the city was breached. 3And all the princes of the king of Babylon came in and sat in the middle gate, even Nergal-sharezar, Samgar-nebo, Sarsechim chief of eunuchs, Nergal-sharezar, Rab-mag, with all of the princes of the king of Babylon. 4And it came to pass, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, they fled and went out of the city by night by the way of the king's garden by the gate between the two walls; and they went out by the way of the plain. 5But the Chaldean's army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him; and they took him and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Diblath in the land of Hamath, where he pronounced judgment upon him. (LAM)

14 Jeremiah 39:2-5 2in the eleventh year of Zedeki'ah, in the fourth month, on the ninth day of the month, a breach was made in the city. 3When Jerusalem was taken, all the princes of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Ner'gal-share'zer, Sam'gar-ne'bo, Sar'sechim the Rab'saris, Ner'gal-share'zer the Rabmag, with all the rest of the officers of the king of Babylon. 4When Zedeki'ah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled, going out of the city at night by way of the king's garden through the gate between the two walls; and they went toward the Arabah. 5But the army of the Chalde'ans pursued them, and overtook Zedeki'ah in the plains of Jericho; and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrez'zar king of Babylon, at Riblah, in the land of Hamath; and he passed sentence upon him. (RSV)

14 Jeremiah 39:2-5 2And on the ninth day of the fourth month of Zedekiah's eleventh year, the city wall was broken through. 3Then all the officials of the king of Babylon came and took seats in the Middle Gate: Nergal-Sharezer of Samgar, Nebo-Sarsekim a chief officer, Nergal-Sharezer a high official and all the other officials of the king of Babylon. 4When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled; they left the city at night by way of the king's garden, through the gate between the two walls, and headed toward the Arabah.

5But the Babylonian army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They captured him and took him to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced sentence on him. (NIV)

14 Jeremiah 39:2-5 2in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, a breach was made in the city), 3that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, to wit, Nergal Sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergal Sharezer, Rabmag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. 4It happened that, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, through the gate between the two walls; and he went out toward the Arabah. 5But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him. (WEB)

14 Jeremiah 39:2-5 2in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, a breach was made in the city), 3that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, to wit, Nergal Sharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergal Sharezer, Rabmag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. 4It happened that, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, through the gate between the two walls; and he went out toward the Arabah. 5But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him. (WEB/HNV)

14 Jeremiah 39:2-5 2And in the 11th year of King Zedekiah, in the 4th month, on the 9th day of the month, the city was breached. 3And all the princes of the king of Babylon came in and sat in the middle gate, even Nergalsharezar, Samgarnebo, Sarsechim chief of eunuchs, Nergalsharezar, Rabmag, with all of the princes of the king of Babylon. 4And it came to pass, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, they fled and went out of the city by night by the way of the king's garden by the gate between the 2 walls; and they went out by the way of the plain. 5But the Chaldean's army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him; and they took him and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Diblath in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him. (BRB)

By inspection on the master charts the year of this invastion was 10409 AA, so the the following date report indicates the day the armies first entered Jerusalem, and presumably the temple.

Nebuchadnezzar's army breaks through Jerusalem's walls.
DayBible DateModern DateRoman DateNumber
Sat10409/4/9 AA 7 Jul -579 NS 8 Mai 159 AUC AA:3796929
909/4/9 FE  13 Jul -579 OS 8 Mai 595 BC JD:1509772

This 4th month, 9th day entry into the temple matches Jesus' visit into the temple at the same time.

2000 Year Anniversaries

The other events in Jesus' life can be run out to 2000 Bible year anniversaries with rather significant stories landing on those dates. This time of the visit to the temple appears to be similar. The following is the indicated date:

Jesus in the Temple at age 12 + 2000 years.
DayBible DateModern DateRoman DateNumber
Tue13001/4/9 AA 25 May 2010 NS 12 May 2763 AUC AA:4742499
3501/4/9 FE  12 May 2010 OS 12 May 2010 AD JD:2455342

By inspection on the master charts this date can be shown as being about 3 weeks beyond a significant set of dates based on the 3500th anniversary of events at the Exodus.

Time will tell if this turns out to be an important predictor of events in world headlines at the time. Considering how many other dates have already worked well this way, we can state fairly confidently:

43 Luke 2:49 49ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܡܢܐ ܒܥܝܢ ܗܘܝܬܘܢ ܠܝ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܒܝܬ ܐܒܝ ܘܠܐ ܠܝ ܕܐܗܘܐ ܀ (SYP)

43 Luke 2:49 49And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Fathers business? (KJV)

43 Luke 2:49 49And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business? (KJV/NC)

43 Luke 2:49 49And he said unto them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be in my Father's house? (ASV)

43 Luke 2:49 49He said to them, Why were you looking for me? Did you not know that I would be in the house of my Father? (LAM)

43 Luke 2:49 49And he said to them, "How is it that you sought me? Did you not know that I must be in my Father's house?" (RSV)

43 Luke 2:49 49"Why were you searching for me?" he asked. "Didn't you know I had to be in my Father's house?" (NIV)

43 Luke 2:49 49He said to them, 'Why were youP looking for me? Didn't youP know that I must be in my Father's house?' (WEB)

43 Luke 2:49 49He said to them, 'Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house?' (WEB/HNV)

43 Luke 2:49 49He said to them, Why were you looking for me? Did you not know that I would be in the house of my Father? (BRB)